На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

info-tses

240 подписчиков

Свежие комментарии

  • Татьяна Ускова
    парень молодец! поступок настоящего мужчины)Подросток из Волг...
  • Анастасия Гончарова
    хватит этот ваш гуманизм долбанный проявлять и перевоспитывать подобных мразей , садить надо таких ублюдков не взирая...В Обнинске задерж...
  • АЛЕКСАНДР Крымский
    Гриватый и тут ввлез.«Сокровища гномов...

«Страсти по-итальянски»: смеяться, а не плакать!

«Смеяться, а не плакать!», — такой слоган можно предпослать премьере спектакля «Филомена Мартурано, или Страсти по-итальянски» в театре Сатиры на «Прогресс Сцене» Армена Джигарханяна.

«Филомена Мартурано» режиссера Антона Непомнящего несомненна стала настоящей удачей, солнечным неаполитанским подарком январским вечером.

Пьесу Эдуардо де Филиппо, написанную в 1946 году, неоднократно экранизировали и ставили на сцене: как не вспомнить знаменитый «Брак по-итальянски» с дуэтом Софи Лорен и Марчелло Мастроянни, где героиня становится символом борьбы за счастье и любовь!

Но, конечно, в каждом варианте были свои акценты комического и трагического. На «Прогресс Сцене» главным акцентом стала красота: перед нами предстает интерьер великолепной итальянской виллы (браво художнице Ирине Сид!): это настолько красиво, что кажется, что ты сам дышишь воздухом Италии!

Великолепная Екатерина Волкова в роли Филомены в полной мере передает смысл имени своей героини- «любящая сила или сила любви». Актриса смогла показать внутреннюю красоту и силу Филомены, для которой девизом по жизни стали слова: «Смеяться, а не плакать!», потому что слезы это для слабаков, а ей нужно было жить ради детей, с которыми она не могла быть рядом, но которые и стали тем смыслом, ради которого и стоит жить и бороться с судьбой.

Напомним, что по сюжету пьесы Филомена притворяется больной, чтобы привлечь внимание своего любовника Дона Доменико, с которым она жила 25 лет, но который так и не надумал жениться на ней, выбрав молоденькую кассиршу.

В роли дона Доменико или Думи, как его ласково называет Филомена, выступил Юрий Васильев, который так правдоподобно перевоплотился в стареющего ловеласа, достаточно циничного, но и не лишенного простодушия, что на лице то и дело появляется улыбка. Но, когда на сцене появляются сыновья Филомены, уже невозможно не смеяться: Умберто (Максим Финогенов), Рикардо (Влад Окропиридзе) и Микеле (Денис Кириллов) так захватывает своей молодостью и весельем, что уже можно быть уверенным в дальнейшем хэппи-энде. Розалия (Ксения

Громова, в другом составе — Татьяна Мухина) и Лючия (Лана Крымова) служанки и верные подруги Филомены также добавляют много юмора, забавных и поучительных моментов. Альфредо (Анатолий Морозов или Александр Багрянцев) слуга и помощник уже дона Доменика так мило жестикулирует, что напоминает настоящего неаполитанца. В общем, получилось очень колоритно! Создатели спектакля называют его рецептом семейного счастья, но скорее это рецепт хорошего настроения, не лишенного поучительных моментов). Художественный руководитель театра Сатиры Евгений Герасимов в конце спектакля не скупился на похвалы постановке и актерам, и зрители в этом его могут поддержать.

 

Ссылка на первоисточник
наверх